Poem at the bottom of the post.

My BTS CD finally arrived the other day and I’m so happy. I love CDs. The sound is so much better than any digital file. Even the songs I was kind of indifferent about (Dimple, Best of Me) sound good to me. Jimin’s Serendipity is the most beautiful thing ever. My favourite songs from the album are Pied Piper and Sea, which I already knew before I had the physical copy in my hands, but I love them even more now that I hear them played on my old radio. Aaaah CDs. Maybe once I get my next paycheck I can splurge and get Wings too, as well as Jonghyun’s Poet|Artist (or Artist|Poet – I can never remember).

I’ve been spending way too much money lately.

A few days I ago I received some books I ordered in Korean. One was waaaaaay above my level (though to this day I don’t know what my level is) but the other seemed doable. It seemed doable.

The first word that appeared was 거품, which I faintly recalled as meaning ‘foam’, but I couldn’t figure out why a book would start that way. It just seemed weird. As I read on, I came across the name Aphrodite and it all started making sense but by then I’d already mentioned foam to my friend, who’s also learning Korean. (Aphrodite, the Greek goddess of love, was born from the foam of the sea.) Only later did I remember it was a poetry book. Oops.

Knowing I occasionally write poetry, she requested a poem about foam. It was supposed to be a joke but I took it seriously. When I showed her the result, she was shocked so mission accomplished. I quite like it myself but you judge for yourself:


Fragrant, silky foam

Like a lover’s carress

Smelling of you

The strawberries you ate

I can still taste them

Enchantingly sweet

Treacherously soft

Luring me in

I’d almost forget

I’m here alone

With all this foam

Reminding me of you

What used to be

It’s time now

My time to let go

Enveloped in bubbles

One last breath

I let it take me

Then I disappear

And only foam remains